Нова верзија песме „Није љубав ствар" на руском језику

Представник Србије на 57. Песми Евровизије представио је вечерас руску верзију песме „Није љубав ствар" под називом „Любовь не вещь". Овожаватељка из Белорусије, Викторија, испунила је један од снова свих фанова- управо њен превод песме снимио је њен омиљени певач, Жељко Јоксимовић.

Жељко Јоксимовић и Евровизијски тим Србије су одмах после представљања песме на српском и енглеском језику најавили да ће „Није љубав ствар" бити снимљена и на још  неколико језика евровизијских земаља.

Жељко Јоксимовић - "Любовь не вещь" (wav формат)

И  Радио - телевизији Србије и Жељку лично, протеклих седмица пристизали су бројни текстови- преводи и препеви песме на многим језицима, из читавог света.

Верзији на руском, Жељко је био најближи ових дана а одлучио се за текст чија је ауторка његова велика обожаватељка из Белорусије, Викторија Лапехо. Она је свој превод објавила на друштвеној мрежи Твитер, на којој је веома активан и наш  овогодишњи евровизијски представник.

Викторија иначе живи у Витебску, граду у ком је пре 13 година, тада на почетку каријере Жељко Јоксимовић победио на престижном фестивалу интернационалне песме, "Славјански Базар". Захваљујући Твитеру ступила је са Жељком у контакт  и резултат је ова песма.

Руска верзија песме носи назив „Любовь не вещь", енглеска „Synonym"а очекује се да ће у наредном периоду бити снимљене и верзије на још неколико страних језика.

Представник Србије на „Песми Евровизије 2012.", Жељко Јоксимовић  ће у престоници Азербејџана наступити под редним бројем 1 у другом полуфиналу, 24. маја.

Број коментара 7

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

понедељак, 01. јул 2024.
27° C

Коментари

Dobar tekst, ali..
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Zelja za lepotom
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Bravo
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Miss
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Treba li zabraniti lepotu?
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару