Читај ми!

Савремени светски писци: Ајфер Тунч

Иза сваке реченице савремене турске књижевнице Ајфер Тунч (Адапазар, 1964.) крије се побуна - побуна против  друштвеног лицемерја и историјског  заборава земље у којој живи, али и потреба за урањањем у поноре душе обичног човека. У фокусу њене прозе стоје разнолика лица људског искуства  - лица издаје, љубави, моћи, жеља, губитка, животних ломова - која пулсирају у ритму друштвених збивања у Турској.

Током кратке посете Београду, Ајфер Тунч је са српским читаоцима разговарала о преводима својих наслова "Ноћ зелене виле", "Светски бол", "Судбина Азиз - бега и друге приче", "Крајње непоуздана кратка историја једне луднице"...

Због неприкосновене воље да својим пером раскринка друштвене манипулације и да се с њима обрачуна, критика сматра Ајфер Тунч једним од најсмелијих гласова савремене књижевне турске сцене.

У вечерашњој емисији, између осталог, говори о томе због чега сматра да би светом требало да владају жене, како се обрачунати са црним рупама историје, зашто сматра да данас сви живимо у "светском болу", на који начин је лаж постала саставни део свакодневице...

Уредник и аутор Неда Валчић Лазовић

Сниматељ Владан Бокаловић

Монтажер и редитељ Ивана Стивенс 

 

Коментари

Divno je biti Srbin
На балкону за шампионе није било места за девојке, срећом добро "кувају"
zdenek.zigovic@seznam.cz
Дупла свадба на Златибору – младенци улетели у брак хеликоптерима
Sta smo postigli?
На балкону за шампионе није било места за девојке, срећом добро "кувају"
Re: nepostovanje
На балкону за шампионе није било места за девојке, срећом добро "кувају"
Девојке нису дошле
На балкону за шампионе није било места за девојке, срећом добро "кувају"