Епидемија новог грипа у Краљеву и Чачку

Пријављене епидемије грипа изазваног вирусом А Х1Н1 у Краљеву и Чачку. У Србији од новог грипа оболело око 150 особа, међу којима су најбројнија деца. Неће бити превентивног затварања школа, каже министар здравља Томица Милосављевић. Председник Тадић нагласио да Влада мора предузети све мере, како би епидемија прошла са што мање последица.

На подручју општина Краљево и Чачак, пријављене су епидемије грипа изазване новим вирусом А Х1Н1, наводи се у саопштењу Института за јавно здравље "Батут".

Епидемије су пријављене на основу утврђеног повећања учесталости обољења сличних грипу, посебно код деце, са појавом више повезаних случајева оболевања у основним и средњим школама у Краљеву и једној школи у Чачку, на основу потврде узрочника у узорцима брисева код деце са карактеристичном клиничком сликом, као и очекиваног повећања броја нових случајева оболевања 30. октобра 2009. године.

Како се наводи у саопштењу, у периоду од 26. до 30. октобра, потврђено је 14 нових случајева оболевања од новог грипа. Оболели су са подручја града Београда, Чачка и Краљева. Највећи број оболелих у овом периоду су деца школског узраста (основне и средње школе).

Процењује се да је у Краљеву велики број школске деце оболео, а анализе су потврђене код петоро деце. Двоје је задржано на лечењу на дечијем одељењу здравственог центра, а троје је отпуштено на кућно лечење. Сва деца оболела су од лакшег облика грипа.

Предузете су све мере епидемиолошке заштите и надзора у болницама, школама и установама са санитарним надзором.

У Чачку су до сада потврђена три случаја новог грипа, а за десеторо деце то још није утврђено. Реч је о лакшем облику болести и сви су на кућном лечењу.

Према подацима школске управе у Чачку и Ивањици, током дана се већи број ученика јавио да неће присуствовати настави. У току су епидемиолошка истраживања како би се утврдило да ли је реч о грипу.

Од 148 оболелих особа у Србији, 72 случаја оболевања се доводи у везу са путовањем. Оболеле особе су са територије Београда, Новог Сада, Ниша, Сомбора, Србобрана, Нове Пазове, Шапца, Суботице, Кучева, Крагујевца, Панчева, Старе Пазове, Сремске Митровице, Лознице, Краљева, Кикинде, Чачка, Ћуприје, Зрењанина, Вршца, Прокупља и Трстеника, Параћина и Пожеге, саопштио је Институт за јавно здравље "Батут".

Три пацијента у тешком стању

Министар здравља Томица Милосављевић изјавио је да дечак из Параћина, који је оболео од новог грипа, у тешком стању примљен у Институт за мајку и дете у Београду, али да се "тренутно осећа много боље". "Дечак има запаљење плућа, али већ два дана нема температуру и добро се осећа", рекао је Милосављевић новинарима после обиласка дечака у Институту.

Директор Института Драгутин Тричковић потврдио је да је дечак боље и да узима храну, али да због запаљења плућа и даље има потпору кисеоника. 

"Ова установа је спремна да прихвати најтеже случајеве и за то смо одвојили посебно одељење", рекао је Тричковић.

У параћинском Здравственом центру на дечјем одељењу збринуто је седморо деце са повишеном температуром за које се сумња да су оболели од новог грипа Н1Х1.

Од њих су узети узорци крви и послати у лабораторију Торлак на анализу. Резултати се очекују у понедељак, изјавила је данас Танјугу директор Здравственог центра у Параћину Слађана Васић и нагласила да за сада нема епидемије у општини.

"У Здравственом центру предузете су све мере за овакве случајеве", нагласила је директорка те здравствене установе.

Клинички центар у Крагујевцу превентивно је забранио посете болничким пацијентима због учесталих инфекција респираторних органа. Према налогу директора Клиничког центра Радомира Павловић сви запослени носе заштитне маске.

Здравствено стање оболеле Крагујевчанке и даље је озбиљно и она се налази у изолационом делу Клиничког центра.

"Пацијенткињино здравствено стање је озбиљно из разлога што има компликације респираторног система и прикључена је на апарат за вештачку вентилацију. Међутим, параметри који показују њено здравствено стање дају нам наду на повољан ток клиничког лечења", рекао је директор Инфективне клинике Зоран Тодоровић.

Пацијенту старом 40 година који је заражен новим грипом и збринут у болници у Ужицу живот је и даље угрожен и он је прикључен на апарате за дисање.

"Стање пацијента боље него јуче, када је примљен у болницу са тешком упалом плућа, али је и даље прикључен на апарате за дисање", рекао је заменик директора Здравственог центра у Ужицу Зоран Лазовић.

У Златиборском округу није проглашена епидемија новог грипа, али су забрањене посете болницама, међу којима и болницама у Пожеги и Ужицу.

Озбиљне мере превенције

Милосављевић је посебно нагласио да свака школа мора да се понаша као да је "вирус већ присутан".

"Мере превенције попут појачане личне и колективне хигијене и избегавања директног контакта треба да буду примењиване на озбиљнији начин него до сада", навео је министар.

Милосављевић је подсетио да осим Војне гимназије у Београду ниједна друга школа није затворена. Школе неће бити затваране превентивно, казао је Милосављевић и додао да ће "школе бити затваране ако у већем броју и у кратком времену" порасте број оболелих.

Позвао је родитеље да децу, код којих уоче симптоме респираторих инфекција и могућег новог грипа, не воде у колективе и да се обавезно обрате лекарима за помоћ. "Здравствене и просветне службе имају упутство за понашање", навео је министар здравља.

Министар просвете Жарко Обрадовић потврдио је да нема разлога за затварање школа. Ипак, како је рекао, неопходно је да и родитељи и просветни радници поступају према препорукама радне групе, и Министарства просвете и здравља. Први случајеви грипа регистровани су и у једној београдској гимназији.

Тиодоровић: Србија у "благом таласу"

Члан радне групе Министарства здравља за праћење вируса новог грипа Бранислав Тиодоровић рекао је да, све што се одвија у Србији "говори да смо у благом таласу, првом који нас очекује вероватно у наредних 10-15 дана" и да ће после тога бити "барем још два таласа", да би почетком фебруара уследио "прави ударни пандемијски талас са већим бројем оболелих".

Тиодоровић је истакао да је радна група овакву ситуацију предвидела још у мају и упознала све екипе здравственог система, које су све обучене и спремне да поступе, према својим акционим плановима.

"Овога тренутка стварно располажемо довољним количинама лекова, медицинских помагала и медицинском техником, према томе и респираторима, да би збринули најтеже случајеве, уколико их уопште буде", рекао је Тиодоровић.

Навео је да се показало да у Европи међу оболелима има већи проценат деце - чак више од 20 одсто и да се такав случај догодио и у Србији.

На питање да ли ће деца бити приоритетно вакцинисана када вакцина стигне код нас, он је одговорио потврдно, додајући да се то посебно односи на децу која имају одређена обољења, било да су хронична или да је реч о паду имунитета или осетљивости на било какве инфекције и да ће предност у вкацинацији имати и труднице.

Број коментара 9

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

среда, 03. јул 2024.
16° C

Коментари

Dobar tekst, ali..
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Zelja za lepotom
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Bravo
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Miss
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Treba li zabraniti lepotu?
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару