Читај ми!

Оперски свет Шарл-Симона Катела

У другој емисији циклуса којим обележавамо 250. годишњицу рођења француског оперског композитора Шарл-Симона Катела, слушаћете музику овог аутора и Етјена Меила.

Кател је аутор чије се стваралаштво везује за сцену Париске опере у доба Наполеона. У првом делу емисије слушаћете други чин његов лирске трагедије Семирамида, премијерно изведене 1802. године на сцени Париске опере. Чин започиње љубавном сценом младог војсковође Арзаса и принцезе Аземе, коју прекида љубоморни принц Асур. У другом делу чина, на изненађење читавог двора, Семирамида објављује своју намеру да за супруга узме управо Арзаса. У овом тренутку само је Врховни свештеник свестан чињенице да је Арзас заправо изгубљени син краља Нинуса и краљице Семирамиде, кога је Асур убио по наређењу краљице.

Кателова партитура показује тенденцију овог аутора да музичку експресију дочара хармонским решењима, дијалозима и вештом употребом оркестра, пре него тематским материјалом солистичких нумера. Критичари његовог доба неретко су констатовали да у овим операма једноставно „нема довољно певања“. Ипак, емоције протагониста Кател успешно развија и приказује у сценски динамичним ситуацијама, служећи се искуством потеклим из француске комичне опере. Семирамида је у својој премијерној продукцији на париској сцени била популарна, између осталог захваљујући раскошним дворским сценама, које су поред музичких средстава укључивале и ванредну и скупоцену сценографију и костимографију засићене оријенталним мотивима. 

О упливима француске комичне опере на сцену лирске трагедије сведочи и опера Хадријан композитора Етјена Меила, премијерно изведена три године пре Кателове Семирамиде. Либрето је радио Франсоа-Беноа Хофман, према Метастазијевом либрету за оперу Хадријан у Сирији Антонија Калдаре. Ово дело је својеврсни излет на сцену Париске опере у стваралаштву Меила и Хофмана, који су иначе своје каријере градили у жанру комичне опере и на сценама других париских позоришта. Судбина ове опере такође је нераскидиво везана за Француску буржоаску револуцију. У време када је била припремана премијера опере, на пролеће 1792. године, и то под насловом Хадријан, император Рима, Француској је претио рат са Хазбуршком и Пруском коалицијом предвођеном Леополдом II, који је и даље носио симболичну титулу светог римског цара. Поред тога, Паризом су се пронеле гласине да ће у опери, у сцени Хадријановог тријумфа, бити коришћени коњи из штала омражене краљице Марије Антоанете, уједно Леополдове сестре. Не постоје индиције да су аутори заиста размишљали о овим конотацијама, а Хофман је у штампи бранио оперу, позивајући се на револуционарну Декларацију о људским правима и законе који су укинули цензуру. Упркос томе, дело је изведено тек у јуну 1799. године, под промењеним политичким околностима, када је Првом француском републиком владао Директоријат и демократски изабран Савет пет стотина. Тада су, међутим, Парижани у Хадријану препознали Наполеона Бонапарту, који је стицао све већу власт и који је четири месеца након премијере извео државни удар, преузевши власт као први конзул републике.

Аутор: Срђан Атанасовски
Уредница: Сања Куњадић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње