петак, 14.02.2025, 07:54 -> 07:54
Извор: РТС
Мултимедијалним сценским игроказом „Крф – острво спаса“ обележено 110 година српске голготе
Манифестацијом „У част предака за будућност потомака“, на Крфу је обележено 110 година од српске голготе. Стратешко повлачење војске и цивила 1915. преко завејаних планина Албаније и Црне Горе, све до Крфа, представљено је мултимедијалним сценским игроказом „Крф – острво спаса“.
Култура сећања на огромну жртву српске војске и народа у Великом рату, као и на несебичну помоћ грчког народа да се опораве на Крфу, повезала је српске и грчке уметнике, историчаре и књижевнике.
„Крфско–српско пријатељство почело је давне 1915. и чувамо га и дан-данас. Град Крф негује сарадњу са српским удружењима и значајне датуме обележавамо заједно“, истиче Стефанос Пулименос, градоначелник Крфа.
„То јесте дугачак пут, а за нашу војску пре 110 година у ствари био и једини пут. Јако ми је драго да је вечерашња представа оставила тако јак утисак на све присутне. Ово је свакако наш заједнички подухват. Приредили смо и титл на грчком језику па су тако наши пријатељи Грци могли да прате цео ток“, наводи ауторка пројекта Јасмина Стојиљковић.
Крфска дувачка филхармонија „Лијападес“, хор „Агиос Матеос“, етно-песме са Косова и Метохије, глумци из Србије и Грчке, оживели су дух прошлости.
„Велико је задовољство научити децу правој историји. Војска, дисциплина, храброст, јунаштво, страдање, муке и на крају, величанствена победа“, каже глумац Угљеша Вујовић.
„Плава гробница – јако је тешко изразити шта носи та песма. То страдање младости која је завршила на дну мора. Веома сам емотивно доживела све оно о чему сам говорила на сцени о храбрости, поносу, пријатељству“, наглашава проф. Олга Бозикус Колију са Музичке академије.
Организатор манифестације „У част предака, за будућност потомака", Крфско друштво грчко–српског пријатељства настало је пре 11 година са циљем да очува сећања на славне претке.
„Видели сте како смо то лепо упаковали. Нашу трагичну историју спојили са крфском грчком музиком и са нашом музиком Првог светског рата. Видели сте, ту је био велики број грчке деце која су јако добро упозната са тим што се дешавало на Крфу“, наводи Жељко Поповић, председник „Крфског друштва грчко-српског пријатељства“.
Српска епопеја старија од једног века и данас је, кажу, „жива прича“ међу становницима Крфа. Све то показала је и манифестација обележавања 110 година од српске голготе.
Коментари