Изводи из матичних књига и на мањинским језицима
У апликацији јединственог информационог система Регистра матичних књига омогућен је упис података на службеним мањинским језицима.
Изводи из матичних књига у протеклих шест месеци издавали су се само на српском језику и ћириличком писму, што је довело до незадовољства мањинских заједница у Србији јер им није било омогућено да добију двојезичне изводе.
Технички проблем настао је због преписа матичних књига у електронски облик и централизованог дигиталног регистра.
Захваљујући ангажовању Министарства државне управе и локалне самоуправе, у апликацији јединственог информационог система Регистра матичних књига омогућен је упис података на службеним мањинским језицима, рекао је у Суботици Иштван Пастор, председник Савеза војвођанских Мађара.
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 1
Пошаљи коментар