Из рукописа

Курт Вонегат: Хокус-покус

У циклусу Из рукописа, који је на нашем програму од уторка до петка током наредне две недеље, од 1. до 11. јула, читамо делове романа "Хокус-покус" Курта Вонегата. Са енглеског језика текст је превео Зоран Пауновић.

Међу великанима новије америчке књижевности, Курт Вонегат (1922-2007) издавајао се ретким даром да аутентичност свог приповедачког гласа утемељи на равнотежи здравог хумора и убојите сатиричке оштрине, којом је приступао неомиљеним, сеновитим темама савременог света. Романима Механички пијанино (1952), Сирене с Титана (1959), Мајка ноћ (1962), Колевка за мацу (1963) и, нарочито, Кланица Пет (1969), те збиркама кратких прича, попут Канаринца у мачијем леглу (1961) и Добродошли у мајмунарник (1968), али и књигама есеја и драма, Вонегат је стекао статус једног од најреспектабилнијих жовијалних критичара америчке спољне политике и њене унутрашње друштвене стварности, представљених из угла доследног хуманисте и пацифисте.

Опремљен ауторским илустрацијама, роман Хокус-покус објављен је први пут 1990. године, а у критичким освртима једнодушно је оцењен као једно од најуспешнијих Вонегатових остварења. Овај духовит, ангажован текст о животу некадашњег војника у Вијетнаму и потоњег наставника који губи службу због смелих говора о „америчким понижењима", објавиће ускоро издавачка кућа Дерета.

Циклус је приредила Јасмина Арсеновић. Одломке чита Марица Милчановић.

 

 

 

 

 

 

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње