Читај ми!

Документарно-драмски програм

Асим Сарван: Ћирилица од А до Ш

Асим Сарван у овој документарној драми покушава да реконструише једну епоху и део историје српске писмености.

 

Његов саговорник и извор је др Горан Комар, лингвиста и истраживач писма. По њему, у пределу Херцеговине и Црне Горе и пре Вука писало се по Вуку, дакле, углавном ћирилицом, с тим да је то писмо тада имало 38 знакова, а не 30, колико данас има Вукова ћирилица. Комар налази и да је појава латинице и њена документарност у савременом писму данас резултат доминације Аустроугарске у тим пределима у једном периоду историје.


Наратори: Миодраг Милованов и Синиша Убовић

Лектор: Олга Бабић

Тон-мајстор: Слободан Станковић

Продуцент програма: Александра Рајић Жикић

Редитељ: Асим Сарван

Уредник емисије: Владимир Б. Поповић

Уредник серије: Весна Перић

Производња: Драмски програм Радио Београда, септембар 2006. (реприза)

Драмски програм

Autor:
Радио Београд 2

Драмски програм на РБ2 свакодневно емитује репризну и премијерну продукцију радним данима од 18:32, суботом у 18:00 у серијама Мала сцена, Паукова мрежа, Радио игра, Драма Другог програма, Звездани часови и Документарно драмски програм. [ детаљније ]

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње