Читај ми!

Даниела Попов о Дојни Рушти и Маја Живковић о Сабахатину Алију

У данашњој емисији биће у фокусу двоје балканских аутора: један турски писац из прве половине 20. века и једна савремена румунска књижевница.

Наша прва саговорница је Даниела Попов, преводитељка с румунског језика из Новог Сада. Разговарамо поводом њеног превода романа „Лизушка, 11 година" румунске ауторке Дојне Рушти (1957), који је прошле године објавила београдска издавачка кућа Штрик.

Наша гошћа у емисији такође је и Маја Живковић, уредница библиотеке „Књижевни гласник" у Службеном гласнику. Представићемо роман „Мадона у бунди" Сабахатина Алија (1907-1948), који је Службени гласник објавио у поменутој библиотеци у преводу Мирјане Теодосијевић.

Уредник и водитељ емисије: Саша Ћирић

 

 

 

 

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње