Радивоје Константиновић

Гост Клуба 2 је проф. др Радивоје Константиновић, дугогодишњи шеф Катедре за романистику Филолошког факултета у Београду и истакнути преводилац.

Професор Константиновић највише се бави делом Жака Превера и најављујемо његов скори превод двеју Преверових збирки песама.

Када је о преводилаштву реч, не смемо пренебрегнути књигу „О превођењу поезије и други огледи" у којој професор Константиновић кроз анализу сопствених превода и наших истакнутих преводилаца обрађује кључна питања у поступку превођења - да ли остати веран оригиналу а где је пак дозвољена стваралачка слобода.

У свом вишедеценијском деловању проф. Константиновић објавио је велики број књига из историје и теорије књижевности. Добитник је највиших међународних признања, као што су награде Европског колеџа за књижевне преводиоце у Белгији, румунска „Никита Станеску". Помињемо и наше признање „Златна франкороманистика" која је намењена истакнутим романистима француске опције. Која је битна особина професора Радивоја Константиновића која одсликава његово дело?

Да ли је то изразит смисао у уочавању књижевног феномена и веома развијено осећање за уметничку лепоту како је то већ давно уочио његов колега са Катедре проф. др Михајло Павловић.

Аутор и уредник: Мелиха Правдић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње