Јелисавета Милојевић

Гост „Клуба 2" је проф. др Јелисавета Милојевић, а говоримо о њеном преводу Шекспирове поеме „Венера и Адон"

Поему „Венера и Адон" Шекспир је писао у време куге, 1592-1593. Наредбом власти, како нам то време појашњава наша гошћа, позоришта у Лондону била су затворена, Шекспир је био у карантину, повукао се на посед свог заштитника и отпочео рад.

Занимљиво је да је четири и по века након настанка „Венере и Адона" настао српски превод и да га је Јелисавета Милојевић урадила у време корона пандемије, у карантину, 2020.

Препевано је 1200 стихова.

Аутор и уредник је Мелиха Правдић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње