Пићовници и напитци

Пролазим пре неки дан једном улицом у којој су кафићи начичкани један до другог, и .... у једном од њих седи мој комшија Крста и проучава карту пића.

- Таман да уђем, кад чујем Крсту како каже: „Знао сам!" - и крене ка излазу.

- Шта си то знао, добри мој Крсто? Скупо је ко сам ђаво, то сам и ја могао да ти кажем. Ајмо на кафу негде другде, ово ти је фенси кафић, убијају с ценама.

- Ма, затекао си ме усред истраживања. Ово ми је седми кафић од јутрос, а јуче сам обилазио кафане. Само читам јеловнике и карте пића, нит шта једем нит пијем.

- Па какав си ти то истраживачки новинар без пуног астала! И што обијаш ноге, кад све имаш на Гуглу?

- Јесте - каже Крста - али чак ни Гугл не зна да се у скоро свим нашим кафанама служе напитци. А кад питам конобаре што су им подаци о ценама пића написани као задаци за основце, они само слежу раменима и кажу:

- А шта то није у реду са нашим напитцима? Хоћете карту пића на енглеском?

Глумац - Никола Којо

Аутор текста - Мирјана Блажић

 

Емисија Српски на српском емитује се током дана у следећим терминима - 04:55; 08:05; 11:55 и 22:30

Ово издање можете чути поново на таласима Првог програма Радио Београда 22. фебруара и 3. марта.

 

Српски на српском Српски на српском

Autor:
Мирјана Блажић

Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом