уторак, 11. јул 2017, 10:55
Српски на српском
Свашта може да се чује на овим нашим телевизијским каналима. Ево бисера од прошлог месеца: “лабудови се мресте на Дунаву”; “гуске су спасиле Роме”; “реците које је од четинарских дрва листопадно”; и “наша глумица Мира Ступица играла је Дубровкињу Петруњелу у комаду „Дундо Мароје“ Марине Држић”. Ако изузмемо глупости о лабудовима, гускама и Марину Држићу који је постао Марина, остаје нам питање да ли су четинарска дрва или је четинарско дрвеће, и да ли је Петруњела Марина Држића Дубровкиња или Дубровчанка?
Дубровник је име добио по дубрави, тј. дубовој, односно храстовој шуми која је прекривала падине брда Срђ, што нас враћа на недоумицу у вези са питањем које се чуло у једном телевизијском квизу - које је од четинарских дрва листопадно? Ваљда које је четинарско дрвеће листопадно?
Драмска уметница: Јадранка Селец
Аутор и уредник: Мирјана Блажић
Насловна страна: споменик Марину Држићу у Дубровнику
Autor:
Мирјана Блажић
Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]
Коментари