уторак, 13. јун 2017, 10:55
Српски на српском
Ако сте љубитељи топле воде која шикља увис, онда сте вероватно чули вест да је пре неког времена, током извођења грађевинских радова на Цветковој пијаци у Београду, оштећена водоводна цев, па је настао гејзер висине преко 20 метара. Због овог грађевинског гафа Цветкова пијаца на неколико сати постала је Цветкова Бања, а више од шест деценија због правог гејзира, у Сијаринску Бању долазе домаћи и страни туристи, и најчешће одседају у локалном хотелу „Гејзер“. Осим топле, лековите воде лети уживају и у „Гејзирским данима“, који се завршавају традиционалним венчањем под гејзером. Нисам био, али верујем да је лековито и занимљиво, још само да чујем да ли се каже гејзир или гејзер, па да пакујем кофере.…
Гејзир на југозападу Исланда, познат и као Велики гејзир, први је такав извор који је описан у писаним документима из 18. века, и од тада се користи за све сличне хидротермалне појаве широм света. Активан је око 10 хиљада година, а најстарија сведочанства о његовом постојању потичу из 13. века када је то подручје задесио низ од неколико узастопних снажних земљотреса. Тако каже историја, али шта каже филологија – како смо од гејзира дошли до гејзера?
А сада са Исланда, одлазимо у Португалију, у време чувеног морепловца и истраживача Васка да Гаме, који је поморским путем први из Европе стигао до Индије 1498. године. С обзиром на то да је Гама или Да Гама био Португалац, да ли је његово име Васко или Вашко, и да ли је његово презиме Де Гама или Да Гама?
Драмски уметник: Феђа Стојановић
Аутор и уредник: Мирјана Блажић
Autor:
Мирјана Блажић
Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]
Коментари