Српски на српском

Филм „Стадо“, редитељски првенац глумца Николе Која, постао је повод за буквално успутна граматичка преиспитивања у тренутку када су се на великим огласним паноима, познатијим као билборди, појавили плакати са симпатичним глумачким овчицама. Са тротоара, из аутобуса и мимопролазећих аутомобила, упитни погледи тумачили су исправност једног презимена у генитиву, које ће наставити да голица знање о падежима све док се филм „Стадо“ буде приказивао. Да ли је то филм Николе Која, како пише на плакатима, или филм Николе Које?

Српски на српском Српски на српском

Autor:
Мирјана Блажић

Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]

Филм је Николе Која, песме су Рајка Петрова Нога, акценатска читанка је Асима Пеца, а шта ћемо са Дивцем? У једном недељнику објављен је интервју са легендом наше кошарке под насловом: „Велика исповест Владе Дивца", а у другом текст који почиње реченицом: „Међународни олимпијски комитет одликовао Влада Дивца". Или је требало да пише Владета Дивца?

Драмска уметница - Јадранка Селец

Аутор и уредник - Мирјана Блажић

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом