Српски на српском

Сајам књига је мој октобарски саговорник, мој друг за свађу и мирење, моја највећа књижара, црна рупа у коју изговорим све што мислим о књигама, писцима и читаоцима, место где могу да замислим да сам велики српски писац, па се, као и они, шетам од штанда до штанда, и нико ме не препознаје.

Нарочито волим да тако прерушен дошетам до високих, барских столица на којима седе водитељски писци, писци романа-колумни и рото-писци. Вредност написаног обично је обрнуто пропорционална висини столице на којој седи онај ко потписује књиге.

Можда је то неки рекламни трик - "Ако их подигнемо до висине ваших очију, они ће ту и надаље остати. А ако вам понудимо јефтину књигу, убудиће ћете пазарити и наше новине." Али, то је било на другом штанду.

Тамо су колпортери прерушени у издаваче узвикивали: "Ако купите примерак Данаса, добићете књигу или часопис по свом избору. На Данасовом штанду класици по цени дневних новина. По цени једног Данаса дајемо књигу коју сами одаберете".

Драмски уметник: Феђа Стојановић

Уредник: Мирјана Блажић Микић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње