Српски на српском

Не знам да ли на свету постоји језик без туђица, али уверена сам да за коју годину обичне дневне новине нећемо моћи да читамо без речника страних речи. Ево, на пример, ко разуме шта је филмски критичар хтео да каже о филму "Храбра Мерида" када је написао: "То је највеће изненађење сезоне, поготово што због поприличног саспенса уопште није за малишане." Како да знам да ли треба да гледам филм кад не знам шта је саспенс?

Саспенс је изгледа опасан и за нашу децу и за наш језик. Захваљујем се на објашњењу! Или само захваљујем? Једно ваљда значи – хвала, а друго – да учтиво одбијам објашњење, да нешто нећу. Ма, најбоље је да кажем – хвала на објашњењу, јер ово са захваљивањем личи на дублет или на неки језички проблем.

Драмски уметник: Јадранка Селец

Уредник: Мирјана Блажић Микић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње