уторак, 05.02.2013, 10:55 -> 12:37
Српски на српском
Мислио сам да су новине и телевизија највећи душмани нашег језика, али морам да признам да им се последњих година опасно примиче интернет. Додуше, неке веб-странице имају такозване администраторе или уреднике који одлучују шта јесте а шта није за објављивање, али њихова одговорност не дотиче се писмености. Да је другачије, претпостављам да на страни о Фриди Кало не би овако биле наведене њене речи: "Мислили су да сам ја сурреалиста, али ја то никада нисам била."

Autor:
Мирјана Блажић
Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]
А, не, не... Нисам још завршио са тим сајтом. Даље пише како је Фрида Кало "често сликала Џозефа Стаљина који је био њен идол, али и оснивача Црвене армије, Лева Троцког.
Сурреалисти с француског, Џозеф с енглеског, Лев с руског, а из ког језика су нам дошле скандалистичке афере? Можда постоји и скандализам, и земља Скандалија, и скандалијски језик … Ух, баш сам се изнервирао! А како и не бих, кад читам како су "мушкарци били очарани Фридом Кало и није тајна да је имала многобројне скандалистичке афере."
Драмски уметник: Феђа Стојановић
Уредник: Мирјана Блажић Микић
Коментари