Српски на српском

"Вечерас у Центру Сава наступају уметници Баљшој театра", тако је гласио наслов у једним дневним новинама, који ме је у први мах обрадовао. Годинама су новинари писали Сава центар и кад су и лектори и лингвисти дигли руке од објашњавања, ево они почињу да пишу како треба – Центар Сава. Али, крај реченице ме је разочарао. Откуд сад "Баљшој театар, Баљшој театра, у Баљшој театру...?"

Сећам се, пре неку годину, једна новинарка је закључила да се каже Санкт Петерсбург тако што је у Гугл претрагу на интернету уписала прво један, па други назив руског града. Забележила је број понуђених интернет страна и, како их је било више за Петерсбург, закључила - чим се више користи, значи да је то правилан облик.

Драмски уметник: Јадранка Селец

Уредник: Мирјана Блажић Микић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње