Читај ми!

Шта рече?!

Вероватно вам је познато како гласи оригинални назив филма „Прохујало са вихором“ али знате ли од које основе смо добили “Гас до даске” или “Голе у седлу”?

Када преводе наслове филмова преводиоци имају на уму више ствари. Баве се адаптацијом, промишљањима о духу језика, о томе како да на неки начин дочарају радњу филма а није небитна ни комерцијална страна и привлачење публике. Шта настаје као резултат свих ових тежњи, зашто преводе наслова филмова понекада доживљавамо као креативне, некада су нам смешни а неретко и бизарни, разматрамо у данашњем издању серијала Шта рече.

Водитељи Круна Пинтарић и Миодраг Стошић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње