уторак, 27.10.2020, 13:59 -> 17:48
Извор: Deutche Welle
Ковид-19 отерао туристе са Мајорке, мир који нико не жели завладао на острву
Већина хотела на популарном туристичком острву Мајорки је затворена. Плаже су празне. Потпуно другачије је на Канарским острвима. Али све има своје предности и недостатке.
Чувар плаже на познатом Балерману тренутно нема много посла. Спасилац на легендарној Балнеарио 6 на оку држи само троје деце која на јесењем сунцу уживају у таласима. Ветар по пустој плажи носи појас за непливаче који је неко заборавио. Жалосни призори изазвани коронавирусом на острву духова Мајорки.
То Немцима најдраже острво у октобру би требало да буде пуно туриста, јер у другој половини месеца већина немачких покрајина има јесење распусте и многи то обично користе да још мало уживају у сунцу и мору.
„Нисам видела готово никог“, каже Беатрис Чикардини, која води оближњи бар „Код круне“. Тренутно је „лошије него у нормалним годинама зими“.
Хотелијери и угоститељи на Мајорки прошлог викенда са завишћу су гледали како то изгледа на Канарским острвима. Тамо су успели донекле да задрже ширење коронавируса под контролом, па их је Немачка скинула са списка ризичних подручја.
Готово истовремено, и Велика Британија је дала зелено светло за Канарска острва. А и ванредно стање са забраном изласка ноћу које је у недељу прогласила шпанска влада важи за све осим за Канарска острва.
Након вишемесечне паузе, тамо су у суботу и недељу поново слетали авиони пуни туриста. Новине Mундо пишу о „навали“, нарочито Британаца. „Радујем ме да видим овакав промет", изјавио је један човек запослен на аеродрому Лас Палмас на Гран Канарији за новине Провинсија.
Радују се наравно и туристи. Шпанска телевизија разговарала је с једном мајком из Велике Британије. „Стигли смо синоћ. Авион је био пун и сви су били много срећни. И сви наравно с маскама.“
Далеко је отворене продавница
На Мајорци је потпуно другачије, прича госпођа Чикардини. Она је пореклом из Швајцарске, али има шпанско држављанство и на Мајорки живи од 1976. „Кад сам ја дошла на ово острво, ни пут уз плажу није био асфалтиран. Али и тада је било више живота него сада.“
Њен бар је један од малобројних који је још отворен. Каже да је промет око 20 одсто онога што је имала пре пандемије.
Сезона на Мајорки, иначе, траје до почетка новембра. Средином октобра обично се затварају први хотели, ресторани и барови. Ове године је све другачије. „Морамо далеко да идемо да бисмо нашли неку отворену продавницу“, каже Кристијан Гирш.
Он је из Луксембурга и на Мајорку је дошао с три пријатеља. Они су међу малобројним туристима овде. „Наша влада није издала упозорење за Шпанију. Има и неколико Немаца који су на Мајорку стигли заобилазним путем, преко Луксембурга“, каже Гирш.
Од средине октобра барови и ресторани на Мајорки смеју поново да раде. Али дискотеке не. На једном углу стоји неколико уличних трговаца. Жељно чекају туристе. „Пијемо кафу, разговарамо и онда опет идемо кући. Тако је сваког дана. Ништа друго нам не преостаје“, каже један од њих.
Прилика за промену на боље
Марио Грос шета улицом испред затворене култне дискотеке „краљ пива“. „Овде се ништа не догађа“, каже.
Тај Немац из Манхајма већ шест година живи на Мајорки. „Радио сам као ПР, делио сам летке. Увек је било посла и добре зараде.“ Данас живи од накнаде за незапослене и социјалне помоћи. Па ипак, повратак у домовину за њега не долази у обзир. „Чекам да се ситуација поправи.“
Хуан Ферер би могао и да профитира од пандемије. Пет година се борио против пијаних туриста. Тај власник шест ресторана покренуо је иницијативу „Палма бич“ која се залаже за бољи квалитет понуде на Плаји де Палма.
„То је турбо-ефекат за промену. Сви морају изнова да се оријентишу.“ Ипак додаје: „Мир као овај сада не желимо никад.“ Они желе да остану подручје на које туристи долазе да се забављају. Туристи би требало да се забављају, „али не тако да се њихови сународници због тога стиде.“
Ферер наглашава да је Плаја де Палма сигурно подручје.
„Овде никад није било неко жариште заразе. Било је погрешно комплетну Мајорку означити као ризично подручје. Разлог за то је и лоша комуникација између земаља.“ Али, Ферер ипак признаје да Канарска острва могу да буду узор у борби против коронавируса.
И природа се опоравља од масовног туризма
Беатрис Чикардини ипак није љубоморна. „Ми не знамо за завист. Радујемо се за сваког ко успева да преживи“. Она каже и да постоји један позитиван ефекат у свему овоме - ноћни мир. „По први пут могу да преспавам целу ноћ.“
У идили на Балеарима не уживају само људи. И птице су на добитку, каже Хаум Винијас, портпарол шпанског министарства за заштиту животне средине.
На острвцету Гуардис вор Колонија де Сант Хорди гнезде се 184 пара средоземних галебова. Пре тога, последње гнездо тамо је виђено 2016. године.
Али, ако се масовни туризам већ следеће године врати, брзо ће престати и та птичја и животињска идила. „Три месеца локдауна је за људе веома дуго. Али за трајну промену стања животне средине то је сувише кратко време“, каже Винијас.
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 0
Пошаљи коментар