Читај ми!

"Савана савеста", "Циневела сизда", "Црвена звезда" - Анри учио Енглезе изговор на српском

Бивши трофејни фудбалери, сада аналитичари на америкој телевзији "Си-би-ес спортс", Тјери Анри, Џејми Карагер и Мика Ричардс су се приликом анализе меча Манчестер ситија и Црвене звезде потрудили да име црвено-белих изговоре по оригиналу.

Три велика имена у свету фубала су у једном сегменту студија посвећеног Лиги шампиона, покушали да на српском изговоре име Црвене звезде, а не на енглеском "Red star".

Француз Тјери Анри је био далеко најуспешнији са најтечнијим изговором имена српског првака.

Енглези Џејми Карагер и Мика Ричардс су имали проблема, па се тако добило "Савана савеста" и "Циневела сизда".

Наш тим је поражен 3:1 на "Етихаду" од Манчестер ситија у првом колу Лиге шампиона.

уторак, 15. април 2025.
21° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом