Читај ми!

Министар Дачић се обратио наставницима који се упућују на рад у иностранству

Први потпредседник Владе и министар спољних послова Србије Ивица Дачић обратио се наставницима који се упућују на рад у школе на српском језику у иностранству.

Говор министра Дачића преносимо у целости:

 

"Поштована министарко Ђукић Дејановић,
Поштовани наставници,
Драги пријатељи,

 

Изузетна ми је част и задовољство да вас поздравим у име Министарства спољних послова Републике Србије и у своје лично име.

Желим најпре да вам честитам што сте одабрали да учествујете у једној вредној и племенитој мисији за очување везе наших исељеника са матицом. Ваш позив је већ сам по себи за највеће поштовање, јер за образовање младих и деце треба имати не само велику стручност и дар, него и љубав према свом послу. Још више је за поштовање ваша жеља да наставу држите нашим исељеницима, и то најмлађој генерацији.

Очување, јачање и остваривања веза дијаспоре и Срба у региону са матичном државом један је од стратешких циљева Републике Србије, који је, подсетићу вас, заснован на одредбама Устава наше земље. У том смислу, спровођење наставе српског језика у иностранству представља изузетно важну и захтевну дужност коју имамо према нашим суграђанима који живе и раде ван Србије.

Министарство просвете и Министарство спољних послова, укључујући и наша дипломатско-конзуларна представништва, спроводе низ мера и активности које су усмерене на развијање свести о значају српског језика у очувању националног и културног идентитета и успостављања трајних везе са отаџбином и настоје да континуирано унапређују и шире мрежу школа у којима се остварује образовно-васпитни рад на српском језику у иностранству.

Имамо веома добре резултате у овом погледу. Настава на српском језику данас се спроводи у 19 земаља, свуда где живе и раде наши људи – од Немачке и Аустрије па до Аустралије и Јужноафричке Републике. И што је још важније, наставу на свом матерњем језику похађа 8.000 деце.

Ми желимо да ширимо ову заједничку мисију, желимо да нашим програмима и наставницима допремо до свих крајева где живе наши људи и где постоји жеља да њихова деца похађају наставу на матерњем језику.

Сматрамо да, без обзира где живе и колико год су се интегрисали у друштва чији су део, они имају пуно право да одрже везу са својом културом, својим језиком и на тај начин очувају свој идентитет. Посао државе и нас у њеним институцијама је да им обезбедимо најбоље услове да остваре то право, и не само право, него и јаку жељу да нарочито младе генерације не одсеку везе са својом културом, нашим наслеђем, а пре свега са српским језиком.

Број заинтересованих за наставу на српском језику расте из године у годину и то за све нас мора да буде велико охрабрење. То значи да наши људи у дијаспори воде рачуна о свом идентитету, да желе да се зна одакле су потекли и тај осећај патриотизма желе да пренесу и на своју децу.

Ви и ваша стручност, али пре свега љубав према вашем позиву, сте најважнија карика у нашој заједничкој мисији. Сигуран сам да ћете у земљи пријема на достојанствен начин представљати своју државу и да ћете својим професионалним радом допринети развоју свести о националном и културном идентитету и осећања припадности Републици Србији, неговању српског језика, традиције и културе српског народа и јачању трајних веза са отаџбином.Желим вам много успеха и још једном, уз велику захвалност за ваш ентузијазам, не заборавите да смо као представници државе увек ту да вам изађемо у сусрет и помогнемо у овом важном послу.

Хвала вам!"

 

среда, 27. новембар 2024.
8° C

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње