Читај ми!

Књига за слушање

Приче из делте Нила – Сабри Муса

У емисији Књига за слушање, коју реализујемо у сарадњи са издавачком кућом „Клио”, од понедељка, 31. октобра, до петка, 4. новембра, можете пратити приче египатског писца Сабрија Мусе из антологије кратке прозе „Приче из делте Нила” коју је приредио Српко Лештарић.

Приче из пера троје врхунских египатских аутора кратке прозе (Јусуфа Идриса, Селве Бакр и Сабријa Мусе), које су ушле у избор од двадесет и четири приче и за чији поднаслов је узет математички израз 3x8=24, ослоњен управо на тај мистични број који у арапској приповедачкој традицији, поређењем с врхунском чистоћом злата, служи да означи савршенство доживљаја, Српко Лештарић је преводио и објављивао у дневним листовима и књижевним магазинима од средине деведесетих година. Да не би остале расуте у новинским и часописним архивама и заувек заборављене, а ценећи да је свака завредила да уђе у антологије савремене арапске кратке прозе, приређивач их је сабрао у збирку Приче из делте Нила. Приче су обликом и тематски разноврсне, језик им је богат и стилски разуђен, с бројним дијалекатским пасажима у дијалозима и монолозима. У њима се аутори с лакоћом пребацују с књижевног арапског на живахни говорни језик, у којем се разазнају обележја завичајног израза, сталешке припадности и нивоа личног образовања.

У вечерашњој емисији можете слушати причу Сабрија Мусе „Збрка" из збирке Жена која се јесте и муж који је није.

Сабри Мухамед Хосни Муса (Дамијета 1932-2018) завршио је студије на ликовној академији у Каиру и у прво време је радио као школски професор сликања. На књижевној сцени јавља се 1954. са збирком лирских песама, а недуго затим, као новинар листова Ел Ахрам и Ел Гумхурија, почиње да објављује кратке приче, филмске сценарије, путописе и романе. Градећи у својим причама прозирну а чврсту структуру по угледу на најбоље светске писце кратке прозе, Муса пише духовито, једноставним језиком и јасним стилом, уз упадљиву визуелизацију. Многе приче овог аутора изазивале су љутите реакције традиционалиста, јер се у њима често јављају жене које не пристају на улогу пасивне жртве окошталих норми арапско-исламског друштва и на инертност мужа који се у свему мири са судбином. Прва збирка кратких прича појавила се под насловом Кошуља (1958), после ње Лицем у леђа (1966), а збирка из које су све приче у овом избору носи готово непреводив наслов Жена која се јесте и муж који је није (1999). Поред кратке прозе објавио је романе Кварови на локацијама, Инцидент на пола квадратног метра, Како убити комшиницу и дистопијски роман Господин из баште спанаћа који му је донео особит углед. Познати су му путописи Приче Сабрија Мусе, О језерима и О пустињи који су такође објављивани у више издања. Написао је и више филмских сценарија, од тога два по делима угледног писца старије генерације Јахје Хакија Поштар (2001), и Светиљка из Зејнебиног храма, према којима су снимљени филмови.

У сутрашњој емији, из антологије кратке прозе Приче из делте Нила, можете слушати приче „Ни сенка сумње" и „Вучјак" које је написао Сабри Муса.

Превео с арапског Српко Лештарић.
Читала је Душица Мијатовић.
Уредници циклуса Тања Мијовић и Предраг Шарчевић.

Коментари

Re: Poreklo
Чије гене носе народи у региону
Imam novcic od 1 centa dole je vrednost ponudjena 6000 dinara
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Imam mali novcic 1 cent
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Косовски вез
Нематеријална културна баштина Србије – косовски вез
Prodajem
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара