Из рукописа

Мори Огаи: Дивља гуска

У циклусу ИЗ РУКОПИСА, који је на нашем програму од 13. до 16. маја прочитаћемо делове романа "Дивља гуска" Морија Огаија. Са јапанског језика текст је превела Данијела Васић.

Књижевник и преводилац, али и лекар и научник Мори Огаи (1862-1922), сматра се зачетником модернизације Јапана, као дуготрајног и још увек актуелног процеса у којем се усклађују вредности традиционалне источне културе са достигнућима и идеалима западне цивилизације. Роман Дивља гуска (Ган, 1915) једно је од најважнијих и у свету најпознатијих Огаијевих остварења. Радња је смештена у Токио са краја 19. века, у време након пада Токугава шогуната и Меиђи рестаурације царске власти, када је јапанска нација пролазила кроз турбулентну епоху далекосежних политичких промена. Фабуларна окосница романа прати доживљаје актера љубавног троугла - девојке Отаме, зеленаша Суеза (којем Отама, из нужде, постаје наложница) и младића Окаде - који, свако понаособ, бивају преображени током развоја компликованих међусобних односа. Првенствено због изузетно уверљиве психолошке карактеризације јунака, али и због упечатљивих одјека социјалне проблематике, Дивља гуска има повлашћено место у историји јапанске књижевности, а ускоро ће се први пут појавити и на српском језику, у издању куће Танеси из Београда.

Текст чита Марица Милчановић.
Циклус је приредила Јасмина Арсеновић.

 

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње