Читај ми!

Духовна музика Карела Шимановског

Низу композитора који су обрадили текст познате средњовековне химне Стабат матер припада и пољски аутор Карел Шимановски чија композиција датира из 1926. године.

Можете је слушати у вечерашњим Висинама. Као патриота који се пред крај I светског рата из родне Тимошовке у Украјини вратио у Пољску, Шимановски одлучује да текст ове химне са латинског језика преведе на пољски. Написао је дело за сопран, алт, баритон, хор и оркестар употребљавајући традиционалне пољске напеве, те спајајући модерне и старије композиционе технике. Био је то његов најистрајнији покушај да оживи лехитски, односно стари пољски дух.

Уредница је Горица Пилиповић.

Висине

Autor:
Бојана Жижић, Ивана Комадина, Горица Пилиповић, Маја Чоловић Васић, Зорица Премате и Ана Ћирица

На крају програма, у ВИСИНАМА представљамо  медитативне  и духовне композиције аутора свих конфесија и епоха. [ детаљније ]

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво