Спорови у култури

Расправа о статусу преводилаца давно је завршена.

С друге стрaне сведоци смо погрешних интерпретација ауторства уопште, а посебно када је реч о преводилачкој струци. У свему овоме као посебно издваја се питање о томe када се преводилаштво као ауторско дело проглашава уметнички вредно.

O овим темама, у данашњој емисији уредница Мелиха Правдић разговара са књижевником Гораном Гоцићем и преводиоцима Биљаном Исаиловић и Милошем Константиновићем.

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње