уторак, 13. мар 2018, 10:55
Српски на српском
„На 68 Сан Рему победила је песма Ермала Мете и Фабрициа Мороа 'Ништа ми ниси урадио', коју њих двоје потписују и као аутори, заједно са Андреом Фебоом. Победничка песма представљаће Италију на Еуросонгу у Португалу.“ Ако сам добро бројао, у ових неколико редова направљено је чак осам, што правописних, што граматичких грешака, мада су неке од њих на радију невидљиве...
Када је Тото Кутуњо победио на такмичењу за песму Евровизије нико није говорио да је "Insieme" песма Тотоа Кутуња, ни да је наредне године то такмичење одржано у Риму са Ђиљолом Чинквети и Тотоом Кутуњом у улози водитеља. И откуд су аутори победничке песме, обојица мушкарци, - њих двоје?
Дакле, на 68. - пише се са тачком, Санрему - пише се спојено, победила је песма Ермала Мете и Фабриција Мора "Ништа ми ниси урадио", коју њих двојица потписују и као аутори, заједно са Андреом Фебом. Победничка песма представљаће Италију на Еуросонгу у Португалу. Остале су нам још две грешке у последњој реченици, Еуросонг и Португал...
Драмски уметник - Феђа Стојановић
Уредник и водитељ - Мирјана Блажић
Autor:
Мирјана Блажић
Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]
Коментари