уторак, 17. окт 2017, 10:55
Српски на српском
"Србија је добила 395. књижевну награду која се зове "Српски венац", а истом ће бити награђен роман који се на висококвалитетан начин бави кључним питањем положаја и судбине српског народа. Исти ће, одмах по објављивању награђеног наслова, одмах прочитати штиво и о истом ћаскати са својим пријатељима, препричати га деци и добијене одговоре на кључна питања национа одмах заједнички применити, што ће постепено довести до нестајања или решавања истих." Не, ово није текст из новина, него из главе једне моје познанице која ради у државној администрацији, али у паузи за доручак пише романе. И исте редовно шаље на књижевне конкурсе...
Свака част ономе ко је успео да преброји све наше књижевне награде, а још више онима који су се истим "закитили". Добро, знам да је овде требало да поновим именицу и да кажем - онима који су се тим наградама закитили. Они мисле да су писци, ми мислимо да читамо вредна књижевна дела, а између ове две заменице, они и ми, има само пар добрих писаца...
Уопште не разумем те модерне језичке саветнике. Шта значи кад се каже да је нешто препоручено, да је боље, пожељно, необично и све остало што у правописном речнику пише у заградама? И то није ни реторско ни реторичко питање, јер не знам ни како се каже, а нема те одреднице у Правопису...
Драмска уметница: Јадранка Селец
Аутор и уредник: Мирјана Блажић
Autor:
Мирјана Блажић
Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]
Коментари