уторак, 22. мар 2016, 10:55
Српски на српском
"Европоцентризам је доприносио нестабилности земаља из којих долазе имигранти“; „европоцентризам и позивање на људска права тумаче се на пејоративан начин"; „апсолутно нема основа за уверење да је било ко, ко озбиљно види будућност Црне Горе, европоскептик“; па ако је тако како пише у новинама, зашто онда не бисмо имали и европократију, европотржиште, европокомунизам, па и еверопогол, европокуп, Европоазију и Европовизију?
Добро, оно са Европоазијом и Европовизијом је била шала, знам да нико тако не говори. Одавно смо навикли да кажемо Евроазија, Евровизија, па и Евротунел, али и даље нам тешко иде с именом валуте, као и са именом телевизијске станице Евроспорт, а одскора и са Евросоником.
Изгледа да је наше ухо евроцентрично, а уво евроскептично па више воли да чује страну него преведену реч. Мада, наше ухо или уво, не може увек да бира, на пример када говоримо о оном пејоративном евроцентризму.
Драмска уметница: Јадранка Селец
Аутор и уредник емисије: Мирјана Блажић
Autor:
Мирјана Блажић
Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]
Коментари