Читај ми!

Kravajčiki, jajca i sukaljka – Vlasotinački kuvar na dijalektu

Vlasotinčani su ponosni na svoju tradiciju i jezik kojim govore. Kako bi istakli svoju specifičnost, Turistička organizacija nedavno je objavila Vlasotinački kuvar na dijalektu, sa željom da se, kroz recepte tradicionalnih jela, čitaoci upoznaju sa specifičnostima ovog dela Srbije.

„Sukana banica: U jednu vanglu se stavi malo kvasac, malko solčak i sas sukaljku se razviju kravajčiki. Ufiluje se onda sa prevrelo sirenje i sa tri-četiri-pet-šest-sedam komada jajca“, navodi Jasmina Mitrović autorka Vlasotinačkog kuvara.

Možda neko dovoljno dobro ne razume, ili nekom nije baš jasno kako je Vlasotinčanka Jasmina Mitrović izgovorila recept, ali ko vidi pa zatim proba sukanu banicu bez obzira odakle je ili kojim dijalektom priča osetiće pravi ukus juga, ukus lepote, široke duše, gostoprimstva koji zadovoljava sva čula.

Baš to je suština Vlasotinačkog kuvara na dijalektu. Da se kroz recepte kako se pravi razvukana banica sa sirenje, kako se prave puzderke, mamuruznica, papazjanija, kasapski đuveč, grozober, sarmica s vinov list, gra' – opišu ljudi, kuće, kafane i duh Vlasotinca.

„Za sve one kuj ne mož da razumeju ni ovoj što zborim, ni onoj što sam pisuvala, ja im preporučujem Vujakliju, a ako u rečnik u Vujakliju nema neka reč koju sam prozborila ili koju sam napisala u kuvar, evo, ja ću im prevedem neka mi se jave na Fejsbuk ili Mesindžer. Takoj li se vika?“, obećava Jasmina.

Vlasotinčani su ponosni na svoju tradiciju, na jezik kojim govore jer se po njemu prepoznaju. Zbog toga se i turistička organizacija i biblioteka trude da svojim programima i projektima promovišu stvaranje na prizrensko-timočkom dijalektu.

„Jedan od načina da to istaknemo je i ovaj kuvar. Pre toga smo radili razglednice na kojima smo štampali anegdote na vlasotinačkom“, napominje Olivera Cvetković iz Turističke organizacije Valsotince.

„Godišnje pripremimo i odštampamo desetak knjiga čiji su autori Vlasotinčani ili su teme tih knjiga Vlasotince“, kaže Srba Takić, direktor biblioteke.

Recepti iz Vlasotinca sada su skupljeni na jednom mestu. Može svako da ih proba. Ukusi su različiti, ali Vlasotinčani kažu da je sve poubavo uz društvo, uz vlasotinačko belo vino i sifon sodu. Tad nema da nema, može samo da nestane.

среда, 02. април 2025.
11° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом