Дани Светосавља већ 20 година окупљају нашу дијаспору у Паризу

У Паризу живи око 120.000 наших људи, па не чуди да се тамо већ годинама ради на очувању српске културе и традиције. Тако је и ове године одржана седмодневна манифестација „Дани Светосавља" која је окупила не само нашу дијаспору из Француске, већ и из Аустрије, Швајцарске, Немачке, Холандије, као и госте из Србије.

Париз је као и претходних година био домаћин традиционалне манифестације Дани Светосавља, која је ове године одржана по 20. пут. Међу бројним програмима који су окупили нашу дијаспору, али и госте из Србије, централни догађај је свакако био велики Светосављски бал, одржан већ по традицији на броду који плови Сеном, са погледом на знаменитости града светлости.

И музика је била о знаку француско-српског пријатељства, али и заједничког наступа наше уметничке дијаспоре. Били су ту музичари из Париза, попут балског оркестра Петра Гојковића, француске шансоњерке Лорд Прешак, из Београда су стигли Чеда Марковић и ансамбл „Бројаница“, а из Рима и Милана наше оперске уметнице, које су паузу између наступа у Италији искористиле да дођу на бал.

„Дошла сам из Рима директно, враћам се сутра. Наравно у Риму имам различите концерте, али без обзира на све, све сам своје обавезе померила да бих могла да дођем“, каже Драгана Молес, оперска уметница из Рима.

„Величанствено је било стварно на овом лепом месту на Сени бродом пловити уз Парижане и уз наше људе, који живе овде диљем Европе. Дошли су, окупили се овде да прославимо Светосављев вече и ову велику фешту и величанствену славу“, наглашава Чеда Марковић.

На јубиларни двадесети бал на Сени дошли су гости из Француске, али и из Немачке, Швајцарске, Беча, па ево да чујемо шта наши људи из диаспоре мисле о овој манифестацији.

„Дошли смо из Швајцарске на бал, ево видите, нисам ја сам, дошао сам ево са пет људи из Швајцарске, заједно. Цијеним овај бал, као и онај у Бечу и надамо се да ће бити и у Београду, а Бога ми размишљамо у Цириху у неко догледно вријеме, наравно да се не подудара са овим балом“, открива Стојан Стевановић, председник Удружења српских привредника Швајцарске.

„Париз је фантастичан град, наравно као што смо видели вечерас је дошло много лепог света, окупило се као што видим доста Срба из целе дијаспоре и ја сам веома срећан због тога што сам могао да видим велики број пријатеља“, наглашава Зоран Калабић из Беча.

„Па ово је сјајно, скуп оваквих људи из диаспоре је јединствен и редак, енергија је врло мотивишућа и сјајна, наш народ је сјајан и у дијаспори се то још боље види“, каже Милош Кривокапић из Монака.

Многи наши људи из Париза али и Београда годинама долазе на бал, а ту су и нове, младе генерације.

„Од 2007. не пропуштамо, ово је посебна прилика коју заиста не желимо да пропустимо и је зато што срећемо наше људе који долазе из разних крајева, није само из Француске, није само из Париза“, напомиње Рајка Ивановић.

„Рођен сам овде и као и моја мајка, ја сам и редовно долазим овде сваке године на овом прелепом догађају. Студирам на Сорбони, али ово је јединствени догађај где се сви наши људи у Француској окупљају и у Паризу заправо“, додаје Лука Ивановић.

„Мени је дивно, врло сам радосна што сам ту и поготово што могу да видим како Срби и Французи прослављају заједно", наводи Ема Цептер.

У балском програму учествовале су и младе снаге из културно-уметничког друштва Бисер из Париза, а звуци српских традиционалних песама, француских шансона, али и оперских арија, обележиле су ноћ за памћење.

У оквиру Дана Светосавља одржан је свечани пријем у резиденцији наше амбасаде у Паризу. На свечаном пријему за учеснике јубиларне манифестације уручене су Светосавске повеље, а госте су поздравиле амбасадорка Србије у Француској Јана Хрустановић и министарка за културу и информисање и потпредседница владе Србије Маја Гојковић.

„Велико ми је задовољство било што сам у Паризу присуствовала предивном обележавању и догађају које је организовала наша Амбасада, заједно са дијаспором која је изузетно, видим овде, јединствена и добро организована и везана за своју отаџбину“, истакла је Гојковићева.

На Светосавским данима представили су се и песници, писци, музички уметници и млади таленти из матице и дијаспоре, због чега су, сматрају организатори, ови скупови веома значајни.

„Изузетно због тога што је само доказ тога да смо ми практично сад заједно и дефинитивно радимо на томе да будемо умрежени где год се налазимо у свету. Сами овакви, да кажемо, скупови су изузетност једна коју Срби могу направити, али сами себи где год се налазе, кажем, у дијаспори“, истиче Петар Гојковић, председник Одбора за културу Савеза Срба у Француској.

На јубиларним данима Светосавља у Паризу договорена је даља и чвршћа сарадња наших људи и организација из Француске, Немачке, Аустрије, Швајцарске, Холандије, као и заједнички пројекти попут израде регистра наше дијаспоре у свету и бројних уметничких и привредних програма који би требало да повежу матицу и дијаспору широм света. И наравно, припреме за 21. Светосавски бал већ почињу.

уторак, 22. април 2025.
18° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом