Читај ми!

Као Валтер некада – како кинески документарни филмови зближавају Србију и Кину

На нашем програму је у последњих десетак година емитовано више од 180 документарних филмова произведених у Кини или у копродукцији РТС-а са неком телевизијом из Кине. Највећи медијски партнер наше куће је Кинеска медијска група, која почетком маја организује фестивал у Београду. Са гостима из Кине разговарала је Николина Ракић

Почетком априла, РТС је почео да емитује нови циклус савременог кинеског документарног филма уторком у 20 часова на Другом програму. Први из тог циклуса био је филма Челични снови, у копродукцији Кинеске медијске групе и РТС-а, о железари „Хабис“ у Смедереву.

Главна и одговорна уредница српске редакције Кинеске медијске групе Тиан Ју каже да је идеја о снимању филмова потекла још 2016. године када је кинески председник посетио Србију, а са њим је делегација Кинеског међународног радија посетила РТС.

Тада је потписан споразум о сарадњи, а већ осам година се доста ради на продукцији документарних филмова.

Кинеска медијска група оформљена је 2018. године, а у њеном склопу су Кинески међународни радио, Кинеска централна телевизија и Кинески национални радио.

Свакога дана производи више од 1.000 сати ТВ програма и више од 3.000 сати радијског програма. Поседује 51 ТВ канал и 22 фреквенције усмерене ка домаћој публици. Такође, имају више од 60 дописништава широм света.

Новинар српске редакције Кинеске медијске групе Џао Пенг одличан је познавалац домаћих прилика, пошто се школовао у Србији, провео је неколико година у Београду као новинар и представник кинеских медија.

„Прошлог лета сам заједно са колегама боравио десетак дана у Смедереву и стекао сам пуно позитивних и лепих утисака о железари и граду“, наводи Џао Пенг, који је један од аутора филма.

Три речи – традиција, пријатељство и нови живот

Утиске о Смедереву и железари би, како каже, свео на три речи.

„Прва је традиција – много радника који генерацијама раде у железари. Један од радника, презива се Ристић, ми је рекао да су његов отац и деда радили у фабрици и да је он пре годину дана почео. Цела породица генерацијски живи од те железаре и могу кроз њихов пример да видим да воле тај посао и гаје посебна осећања“, објашњава кинески новинар.

Друга реч је пријатељство између кинеских и српских колега који се одлично слажу, а Кинези кажу да су овде врло добро примљени и живе као код куће.

Трећа реч била би нови живот који је стара железара добила кроз сарадњу Србије и Кине: „При томе, то није само нови живот славне железаре, већ то улива нову виталност и снагу у пријатељство два народа.“

Снови о челику, Угљенични отисак човечанства, Пустињски драгуљ Дунхуанг, Спори возови, Кина из ваздуха Синђијанг, У потрази за Валтером, Песма из срца филм о Слободану Тркуљи – само су неки од филмова који ће бити приказани.

„Све те теме су прожете прошлошћу, садашњошћу и будућношћу. То је и до кинеске културе која траје миленијумима. Колико год је битна прошлост за схватање садашњости, тако је и модерна Кина у великој експанзији и напретку и стигла до самог светског врха. У томе се види колико Кина размишља о будућности“, каже уредник Филмске редакције РТС-а, Никола Попевић.

Кроз све ове филмове могу се наслутити правци којима Кина намерава да се креће.

„Конкретно овај филм о Угљеничном отиску говори о екологији, технологији, али између редова говори у индустрији јер та индустрија мора да примени ове модерне узусе и правила. Кроз, на пример Валтера, много сазнајемо о Кини на начин како су се раније конзумирали филмови и како је Валтер постао феномен тамо“, истиче Попевић.

Према његовим речима, Кина је Србији можда географски далека, али са глобализацијом постаје све ближа и лакша за разумевање.

Пријатељство као ракија

РТС је уторком увече на Другом програму приказао много занимљивих филмова. Гледаоци су упознали Пекинг, кинеску археологију и културу, па и историју преласка на тржишну економију што је довело до изузетног напретка Кине.

„Одлична дела визуелне продукције могу да пробију језичке баријере. Филм Валтер брани Сарајево изазвао је сензацију у мојој земљи. Име Валтер се брзо проширило по целој Кини, а песма Бела ћао из филма Мост и данас је препознатљива међу Кинезима. Кинеска медијска група покушава уметношћу да успостави мост за комуникацију између народа“, навео је Шен Хаисијунг, председник Кинеске медијске групе.

„У Кини имамо пословицу: 'Пријатељство је као ракија, што је старије то је боље'“, додао је Шен.

Документарци који се приказују током фестивала, како каже амбасадор Кине у Србији Ли Минг, приповедају о међусобном учењу међу цивилизацијама и наглашавају заједничко коришћење развојних прилика.

„Надам се да ће КМГ и РТС продубити сарадњу и да ће камером бележити више сликовитих прича о међусобном упознавању и зближавају двају народа“, истакао је Ли Минг.

„Верујем да ће домаћа публика уживати у филмовима који ће бити понуђени и пружити ново задовољство и садржаје и једној и другој страни“, додао је Владан Вукосављевић, министар културе Србије од 2016. до 2020. године.

Будући пројекти

О томе шта се планира у будућности, Џао Хонгчао каже да је већ снимљен документарац Блок 70 – о животу Кинеза у Србији.

„Снимили смо и документарац Мост преко Саве који говори о сарадњи кинеских и српских предузећа у инфраструктури. Ту је и документарац Песме из срца – о културној размени две земље и пријатељству уметника“, објашњава Џао.

Планира се и снимање о развоју „Зиђина“ и како кинеско приватно предузеће остварује обострану сарадњу са Србијом.

четвртак, 26. децембар 2024.
1° C

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње