Читај ми!

Зашто је медицинска сестра из Холандије снимила филм о балканском фолклору

Није никакав мамац за читање – стварно се десило. Филм се зове „Моје позајмљено наслеђе“ и биће приказан вечерас (уторак, 6. септембар, у 20 сати) у Етнографском музеју у Београду.

Зашто је медицинска сестра из Холандије снимила филм о балканском фолклору Зашто је медицинска сестра из Холандије снимила филм о балканском фолклору

У питању је документарац настао из чисте страсти и љубави, како то каже његова ауторка Ефи Дерксен.

Зато је моје прво и логично питање за њу било како је настала та страст према музици и играма са Балкана?

ЕФИ ДЕРKСЕН: Одрасла сам с музиком с Балкана јер је мој отац музичар и у нашој кући се све време свирала музика. Kад су моји родитељи били млади, путовали су у Југославију, тако да ја живим с тим од детињства. Kасније сам почела да играм фолклор и највећи сан ми је био да играм у фолклор ансамблу. Наравно, не у Холандији.

Играла сам у друштву „Веселин Маслеша" у Бањалуци и то је трајало три месеца. Kасније, када сам путовала тамо, разговарали смо и о фолклору и њиховој забринутости за будућност фолклора, па сам помислила да је најбоље снимити филм јер тако можете да видите, чујете и осетите све. Све што сада забележим биће сачувано у виду филма. Зато сам направила филм.

Додуше, ја нисам филмаџија, то сам урадила из своје љубави и страсти. Просто сам осетила неки налет изнутра. Чак су ми и неки професионалци помогли. Имала сам врло мало пара и средстава за снимање, али успела сам да направим професионални филм.

То је сјајно. Заиста се унапред радујем да га погледам. Срећом, ту је био и твој отац који је музичар и тонски сниматељ. Хансе, како сте се ви заинтересовали за Југославију и њен фолклор.

ХАНС ДЕРKСЕН: То је било одавно, док сам био у школи. У ствари, то је био интернат. Викендима смо имали часове плеса из Југославије, Бугарске, Румуније и то ми се допало. Покушао сам да плешем, али музика ми је била много занимљивија, па сам почео да свирам хармонику и тако се то полако развијало.

Видећете и у филму да сам био музичка пратња на часовима фолклора на музичкој академији Нотрдам у Тилбургу. Та музика ме је дирнула у срце и зато је свирам.

Ефи, да ли сте путовали заједно док сте снимали филм?

ЕФИ ДЕРKСЕН: Да. Испланирали смо путовање и цео филм смо снимили за десет дана. Путовали смо на север Босне, у неколико планинских села, па смо ишли у Рашку и Београд. Мој тата је снимао звук, а с нама је била и Фене ван Лон, која ми је била десна рука јер је она професионална новинарка и редитељка и зна како се то ради. (смех) И моја мама је била с нама, она је само уживала (смех) Било је то једно дивно путовање.

Филм је већ приказан у неколико градова. Kакве су биле реакције?

ЕФИ ДЕРKСЕН: Велика премијера је, наравно, била у Бањалуци због ансамбла „Веселин Маслеша", и то у замку. Било је дивно. Мислим да је око хиљаду људи било на премијери и били су задивљени филмом. Сви су се питали - зашто је жена из Холандије снимила овај филм, а не ми? (смех) Потом смо имали малу турнеју. Били смо у Охриду, Грачаници, Лесковци и Врњачкој Бањи и сада смо овде, у Београду.

Да ли планирате да прикажете филм и у другим земљама?

ЕФИ ДЕРKСЕН: Волела бих. Волела бих да прикажемо филм што већем броју људи, између осталог и због тога што, када поменете Југославију, људи увек помисле на ратне приче, а ја не говорим о томе. Ја желим да остатку света покажем лепоте ове богате културе која још увек живи.

Заборавио сам да вас питам шта се дешава у филму?

ЕФИ ДЕРKСЕН: Па, ради се о фолклору бивше Југославије - о плесовима, музици, народним ношњама и о традицији. Та богата култура и даље се види у свакодневном животу, али има и промена које доноси овај савремени свет. Зато сам с људима причала о њиховој забринутости и жељи да се фолклор одржи, о очувању аутентичног фолклора и о томе како виде његову будућност.

Разговарала сам с музичарима, плесачима, с редитељима у фолклорним ансамблима, а снимали смо и у селима, на имањима, такође и с људима који праве музичке инструменте. Разговарала сам с много људи који имају везе с фолклором.

И научили сте мало и наш језик.

ЕФИ ДЕРСКЕН: Да, мало говорим српски, али тешко језик... Али волим српски језик и желим да говорим боље у будућности.

Надам се да ћете имати прилике да га научите још боље и да ћете нам још долазити у посете. Хвала вам много на овом разговору и срећно с приказивањем филма у свету.

ЕФИ ДЕРКСЕН: Хвала вама.

субота, 11. јануар 2025.
2° C

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње