Читај ми!

Na putu Save ujedinitelja

Dopunska nastava na srpskom jeziku u Francuskoj, Italiji i Sloveniji je, u organizaciji Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije i uz podršku Uprave za saradnju s dijasporom i Srbima u regionu Ministarstva spoljnih poslova, kojom je u Pariskom regionu obezbeđen deo tehničke opreme, neophodne u sprovođenju nastave na daljinu, uspešno realizovala sedmodnevne Svetosavske dane.

Zahvaljujući kontinuiranoj saradnji u prethodom periodu i razumevanju potreba dopunske nastave g. Rastka Jankovića, koji se, između ostalog, bavi prosvetnim delom u Upravi, svim đacima u Francuskoj dostupni su štampani udžbenici, a od ove godine se novoizabrani direktor Uprave g. Arno Gujon, susreo sa učenicima na javnom času u Ambasadi Republike Srbije u Sloveniji i donirao udžbeničke komplete.

Podrška institucionalnog dela u matici osnažila je nastavni kadar da u situaciji svetske zdravstvene krize „pređe granice", i da u duhu Save ujedinitelja i prosvetitelja, koristeći prednosti digitalnih tehnologija, u održavanju svetosavskih svečanosti poveže učenike u rasejeanju, regionu i matici.

U svetosavskim priredbama učestvovali su đaci iz tri zemlje u okviru različitih regija, ali i iz matice, iz škola na Kosovu i Metohiji i u Republici Srpskoj. Učenička motivacija tokom priprema dobila je emotivni prizvuk na susretima u zajedničkim pesmama i porukama koje su deca uputila jedni drugima preko ekrana iz Basana del Grape, Novog Mesta, Kranja i Ljubljane Bijeljini, Orahovcu i Velikoj Hoči.

Obraćanja iz Diplomatsko-konzularnih predstavništva u Trstu, Ljubljani, Strazburu i Parizu, uz svetosavske poruke sveštenika iz srpskih crkava u Ljubljani, Mariboru, Bijeljini i Pariskom regionu unele su svečanu i poučnu dimenziju u „onlajn" priredbe. Umetničku lepotu, uz dečje recitacije i izložbe crteža, doneli su rodoljubivi stihovi pesnikinje Dane Dodić u Parizu, a duhovnu baštinu predstavio je učenicima profesor dr Dragan Radovanović sa prištinskog fakulteta u Kosovskoj Mitrovici.

Radost zajedništva umnožio je rad sa ustanovama u promociji dečjeg rada i stvaralaštva. Pesmom „Negujmo srpski jezik", nastaloj u saradnji sa Udruženjem nastavnika muzičke kulture i Dečjim kulturnim centrom u Beogradu, na Savindan je upućena poruka vodilja u očuvanju srpskog identiteta. Četiri nagrađena učenika iz Pariza prisustvovala su „onlajn" susretima u Centru za Srbe u rasejanju „Sveti Sava" u Beogradu, pri čemu su čitala pisma napisana pisanom ćirilicom otadžbini, Beogradu, voljenima. Na konkursu „Sveti Sava, princ i prosvetitelj" Narodne biblioteke „Stefan Prvovenčani" u Kraljevu nagrađeno je 5 učenika (dve prve, jedna druga i dve treće nagrade) i pohvaljeno 11 radova.

Zajedništvo rada nastavničkog tima u stručnom i organizacionom, proširen je i na marketinški deo. Na novootvorenom školskom Jutjub kanalu, koji uređuju svi nastavnici i koji je povezan sa školskom internet stranicom http://srpski.fr/, nalazi se arhiva snimaka sa Svetosavskih dana, grupisana u tri liste reprodukcije: Priredbe i izložbe, Recitacije i Muzičke interpretacije https://www.youtube.com/.../UCP74MCda0etl5fVypa.../playlists.

Promociju Svetosavskih dana podržali su „Svi Srbi u Parizu", a naročito novinari Maja Martinović i Vladan Jočić, koji pripremaju tri emisije.

Nastavničko veće je blizu 2000 đaka pripremalo za školsku slavu, uz pomoć đačkih porodica, koju je obeležilo srpskim slovom, pesmom i crtežom, a uz kreativni rad, posvećenost i saradnju, ukazalo je da duh Svetosavlja zbližava, gradi i snaži - gde god da se srpskim zbori.

 

понедељак, 23. децембар 2024.
5° C

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње