четвртак, 21.05.2020, 22:43 -> 23:14
Извор: Танјуг
Maja Herman Sekulić i "Ljubav u vreme korone"
Naša pesnikinja Maja Herman Sekulić koja živi na relaciji Njujork-Beograd i koja je par dana pre uvođenja vanrednog stanja sletela u Beograd, napisala je pesmu "Ljubav u vreme korone" koja je za kratko vreme prevedena na preko dvadeset jezika, saopštio je pi-ar tim pesnikinje.
Naime, specijalno izdanje Udruženja Alia Mundi, digitalne knjige od 112 strana, sadrži pesmu "Ljubav u vreme korone" naše pesnikinje Maje Herman Sekulić u prevodu poznatih svetskih pesnika na 24 jezika sa 12 umetničkih priloga vrhunskih likovnih umetnika inspirisanih ovom pesmom.
Ljubav u vreme korone
Na ravnodnevicu prizvaću boginju Sunu
Božanski sjaj njenog oreola osvetliće mi srce
Njena sunčeva svetlost nahraniće me
Ona će oživeti Zemlju i očistiti sve ćelije moga bića
Okitiće me svojim zracima od zlata
I doneće mi Ljubav i Život
U ovo smrtno vreme Korone
Večni Rim ispražnjen-grad duhova kao sa slike De Kirika.
Milano krvari. Bergamo jeca.
Moj Beograd pušta samo mlade na ulice.
Svetla su se na Brodveju pogasila.
Redovi gladnih radnika ispred kolica sa hranom su nestali.
Podzemna železnica prazna.
Korona je prešla okean.
Jede Veliku jabuku iznutra.
Globalna pandemija iz Vuhana bespovratno je izmenila svet.
Kada se svet oko vas raspada morate da se okružite nečim
na šta možete da se oslonite
kao što su požutele fotografije, stara pisma, porodične uspomene
iskorišćene karte, pozorišni programi
jer imate vremena da preturate po kući.
Zadovoljstvo malih stvari je pred nama
Slobodno vreme-plezir neke druge ere
Kada su sati bili duži i dani beskrajni
Mir i tišina koncepti drugih vremena
Postaju naši-ponovo!
Znakovi su tu-
Patke se pojavile u Fontani di Trevi, delfini i labudovi u Veneciji!
Kako je mračno nebo iznad Vuhana
postalo plavo i kristalno čisto
Vidljivo odozgo
Tako će i sunčevi zraci probiti ovaj mrak
I potvrditi staru izreku-posle oblaka sunce
I raščistiti put za novi život, novu svetlost
Za svet da se izmeni.
I ujedini!
Maja Herman Sekulić
Коментари