Читај ми!

Andrej Makin

Gost Kluba 2 je pisac Andrej Makin sa kojim razgovaramo o njegovoj pripadnosti francuskoj književnosti, njegovom ruskom poreklu i prepletima između dveju kultura koje se uočavaju u tematsko-motivacijskoj ravni u njegovom delu.

Proglašenjem Gonkurove nagrade srpskih studenata počeli su „Molijerovi dani”. Trajali su od 8. do 11. maja, i u okviru njihovog održavanja imali smo priliku da se susretnemo sa piscima iz Francuske. Posebnu pažnju privukao je Andrej Makin, koji je u Srbiji već treći put i našoj publici poznat i veoma, veoma drag pisac. Na samom otvaranju govorio je o Molijerovom značaju u svetskoj književnosti, kao i o njegovom uticaju na ruske pisce, posebno na Bulgakova za koga se i sam nekad opredeljivao (za Bulgakova) nalazeći i sebe među njegovim likovima, kako je jednom i tu situaciju opisao.

Andrej Makin, član Francuske akademije, 1995. dobio je Gonkurovu nagradu i od tada započinje njegov uspon u francuskoj književnosti. Njegovo delo prevedeno je na 45 jezika.

U današnjoj emisiji slušamo razgovor sa francuskim književnikom Andrejem Makinom, sa kojim je razgovarala urednica Meliha Pravdić.

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом