Читај ми!

Zoran Živković

Gost Kluba 2 je književnik Zoran Živković sa kojim razgovaramo o njegovom kritičkom izdanju knjige „Zli dusi" Fjodora Mihajloviča Dostojevskog. Pre jednog veka dobili smo prevod ovog dela na srpski, a sada i sve što treba da sadrži kritičko izdanje.

Godina trostrukog jubileja - obeležavanje dva veka od rođenja Dostojevskog, 150 godina od objavljivanja romana „Zli dusi" i vek od prevođenja ovog značajnog dela na srpski bila je značajan i povod i razlog za prof. Živkovića da učini jedan pažnje vredan podvig. Reč je o objavljivanju kritičkog izdanja knjige „Zli dusi" Fjodora Mihajloviča Dostojevskog.

Kritičko izdanje sadrži predgovor, studiju i više od dve stotine napomena. Trud prof. dr Zorana Živkovića, i dalje našeg najprevođenijeg pisca, posle nekoliko godina provedenih u istrajnom radu na ovom delu, dao je rezultat.

Sa prof. Živkovićem razgovaraćemo i o drugim književnim temama. Ali i o merilima koja savremenog pisca afirmišu. U sopsvenoj sredini i međunarodnim okvirima.

Autor i urednik je Meliha Pravdić

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом