Читај ми!

Kao Valter nekada – kako kineski dokumentarni filmovi zbližavaju Srbiju i Kinu

Na našem programu je u poslednjih desetak godina emitovano više od 180 dokumentarnih filmova proizvedenih u Kini ili u koprodukciji RTS-a sa nekom televizijom iz Kine. Najveći medijski partner naše kuće je Kineska medijska grupa, koja početkom maja organizuje festival u Beogradu. Sa gostima iz Kine razgovarala je Nikolina Rakić

Početkom aprila, RTS je počeo da emituje novi ciklus savremenog kineskog dokumentarnog filma utorkom u 20 časova na Drugom programu. Prvi iz tog ciklusa bio je filma Čelični snovi, u koprodukciji Kineske medijske grupe i RTS-a, o železari „Habis“ u Smederevu.

Glavna i odgovorna urednica srpske redakcije Kineske medijske grupe Tian Ju kaže da je ideja o snimanju filmova potekla još 2016. godine kada je kineski predsednik posetio Srbiju, a sa njim je delegacija Kineskog međunarodnog radija posetila RTS.

Tada je potpisan sporazum o saradnji, a već osam godina se dosta radi na produkciji dokumentarnih filmova.

Kineska medijska grupa oformljena je 2018. godine, a u njenom sklopu su Kineski međunarodni radio, Kineska centralna televizija i Kineski nacionalni radio.

Svakoga dana proizvodi više od 1.000 sati TV programa i više od 3.000 sati radijskog programa. Poseduje 51 TV kanal i 22 frekvencije usmerene ka domaćoj publici. Takođe, imaju više od 60 dopisništava širom sveta.

Novinar srpske redakcije Kineske medijske grupe Džao Peng odličan je poznavalac domaćih prilika, pošto se školovao u Srbiji, proveo je nekoliko godina u Beogradu kao novinar i predstavnik kineskih medija.

„Prošlog leta sam zajedno sa kolegama boravio desetak dana u Smederevu i stekao sam puno pozitivnih i lepih utisaka o železari i gradu“, navodi Džao Peng, koji je jedan od autora filma.

Tri reči – tradicija, prijateljstvo i novi život

Utiske o Smederevu i železari bi, kako kaže, sveo na tri reči.

„Prva je tradicija – mnogo radnika koji generacijama rade u železari. Jedan od radnika, preziva se Ristić, mi je rekao da su njegov otac i deda radili u fabrici i da je on pre godinu dana počeo. Cela porodica generacijski živi od te železare i mogu kroz njihov primer da vidim da vole taj posao i gaje posebna osećanja“, objašnjava kineski novinar.

Druga reč je prijateljstvo između kineskih i srpskih kolega koji se odlično slažu, a Kinezi kažu da su ovde vrlo dobro primljeni i žive kao kod kuće.

Treća reč bila bi novi život koji je stara železara dobila kroz saradnju Srbije i Kine: „Pri tome, to nije samo novi život slavne železare, već to uliva novu vitalnost i snagu u prijateljstvo dva naroda.“

Snovi o čeliku, Ugljenični otisak čovečanstva, Pustinjski dragulj Dunhuang, Spori vozovi, Kina iz vazduha Sinđijang, U potrazi za Valterom, Pesma iz srca film o Slobodanu Trkulji – samo su neki od filmova koji će biti prikazani.

„Sve te teme su prožete prošlošću, sadašnjošću i budućnošću. To je i do kineske kulture koja traje milenijumima. Koliko god je bitna prošlost za shvatanje sadašnjosti, tako je i moderna Kina u velikoj ekspanziji i napretku i stigla do samog svetskog vrha. U tome se vidi koliko Kina razmišlja o budućnosti“, kaže urednik Filmske redakcije RTS-a, Nikola Popević.

Kroz sve ove filmove mogu se naslutiti pravci kojima Kina namerava da se kreće.

„Konkretno ovaj film o Ugljeničnom otisku govori o ekologiji, tehnologiji, ali između redova govori u industriji jer ta industrija mora da primeni ove moderne uzuse i pravila. Kroz, na primer Valtera, mnogo saznajemo o Kini na način kako su se ranije konzumirali filmovi i kako je Valter postao fenomen tamo“, ističe Popević.

Prema njegovim rečima, Kina je Srbiji možda geografski daleka, ali sa globalizacijom postaje sve bliža i lakša za razumevanje.

Prijateljstvo kao rakija

RTS je utorkom uveče na Drugom programu prikazao mnogo zanimljivih filmova. Gledaoci su upoznali Peking, kinesku arheologiju i kulturu, pa i istoriju prelaska na tržišnu ekonomiju što je dovelo do izuzetnog napretka Kine.

„Odlična dela vizuelne produkcije mogu da probiju jezičke barijere. Film Valter brani Sarajevo izazvao je senzaciju u mojoj zemlji. Ime Valter se brzo proširilo po celoj Kini, a pesma Bela ćao iz filma Most i danas je prepoznatljiva među Kinezima. Kineska medijska grupa pokušava umetnošću da uspostavi most za komunikaciju između naroda“, naveo je Šen Haisijung, predsednik Kineske medijske grupe.

„U Kini imamo poslovicu: 'Prijateljstvo je kao rakija, što je starije to je bolje'“, dodao je Šen.

Dokumentarci koji se prikazuju tokom festivala, kako kaže ambasador Kine u Srbiji Li Ming, pripovedaju o međusobnom učenju među civilizacijama i naglašavaju zajedničko korišćenje razvojnih prilika.

„Nadam se da će KMG i RTS produbiti saradnju i da će kamerom beležiti više slikovitih priča o međusobnom upoznavanju i zbližavaju dvaju naroda“, istakao je Li Ming.

„Verujem da će domaća publika uživati u filmovima koji će biti ponuđeni i pružiti novo zadovoljstvo i sadržaje i jednoj i drugoj strani“, dodao je Vladan Vukosavljević, ministar kulture Srbije od 2016. do 2020. godine.

Budući projekti

O tome šta se planira u budućnosti, Džao Hongčao kaže da je već snimljen dokumentarac Blok 70 – o životu Kineza u Srbiji.

„Snimili smo i dokumentarac Most preko Save koji govori o saradnji kineskih i srpskih preduzeća u infrastrukturi. Tu je i dokumentarac Pesme iz srca – o kulturnoj razmeni dve zemlje i prijateljstvu umetnika“, objašnjava Džao.

Planira se i snimanje o razvoju „Ziđina“ i kako kinesko privatno preduzeće ostvaruje obostranu saradnju sa Srbijom.

субота, 26. октобар 2024.
13° C

Коментари

Re: Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Steta
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Ко би свијету угодио
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Komentar
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи