Превод Овидијевих „Фасти"

У петак, 10. марта, у просторијама удружења Милутин Миланковић, одржана је промоција нове књиеге. У питању је превод Овидијевог дела „Фасти“, које представља римски верски календар базиран на изласцима и заласцима сунца и звезда.

Дело је први пут преведно код нас, објавило га је Друштво за археастрономска и етноастрономса истраживања „Влашићи" из Београда. О овом преводу разговарамо са нашим реномираном астрономом, доктором Миланом Димитријевићем који је један од преводилаца овог Овидијевог дела.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

петак, 27. септембар 2024.
32° C

Коментари

Re: Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Steta
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Ко би свијету угодио
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Komentar
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи