Nastajanje „Salome” iz ugla životnog stradalništva Oskara Vajlda

Vajld je „Salomu“ počeo da piše oktobra 1891, na francuskom (mada ima tvrđenja da ju je, prvobitno na engleskom napisanu, prevodio, što je manje verovatno, s obzirom na to da su sve tri sačuvane verzije na francuskom). Trebalo je da se premijera odigra u teatru „Palas”, sa Sarom Bernar i Alberom Darmonom, i kostimima Grejema Robertsona, ali je u jeku priprema, krajem juna 1892, lord Čemberlen istu zabranio, navodeći kao razlog jedan stari zakon koji je zabranjivao pojavljivanje biblijskih likova na sceni.

Interesantno, dok su u Engleskoj sve umetnosti bile slobodne, glumačka je bila pod cenzurom. Zbog toga se zabrana odnosila samo na izvođenje, ali ne i na štampanje. Godinu dana posle pariskog, 1894. se pojavilo londonsko izdanje „Salome", i to u prevodu lorda Alfreda Daglasa, 16 godina mlađeg Vajldovog ljubavnika. Istog onog zbog koga je dve godine odrobijao. A svetska premijera komada je bila u Parizu, 11. februara 1896, baš u vreme tog ropskog kuluka, što je za njega predstavljalo ne malu satisfakciju. („Činjenica da se u momentu sramote, i uprkos nje, još uvek misli da sam artista, znači nešto.")

Bilo je mnogih koji su tvrdili, i to još uvek čine, da je Vajld komad pisao za slavnu francusku glumicu Saru Bernar - koja je tada imala 49 godina, odveć mnogo prema samom tekstu - što je sam pisac opovrgao. „Moja drama nije bila ni u kom smislu pisana za tu veliku glumicu. Ja nikad nisam pisao ni jednu svoju dramu za bilo kog glumca, niti ću to činiti. Takav posao je posao jednog literarnog zanatlije, a ne jednog umetnika."

Postoje svedočanstva da je Vajld mnogo fantazirao i maštao uoči rada na „Salomi". Često je viđan u Luvru, a želeo je da poseti i Prado, gde je (iako u katoličkoj Španiji) bilo sakupljeno najviše umetničkih dela posvećenih Salomi sa Pretečinom glavom na srebrnom poslužavniku.

Zamišljajući lik Salome, on se najčešće kolebao, padajući iz krajnosti u krajnost. Jednom bi izjavio da bi bilo najbolje kad bi Saloma bila naga, prekrivena mnoštvom perli od najdivnijih dragih kamenčića. Zatim bi tvrdio kako ne ume da napravi njen lik koji bi bio „nesvestan onoga što čini, kao instrument Irodijadinih želja i potreba... Nikad! Njena usta na slici Leonarda otkrivaju beskrajnu okrutnost njene duše. I perle moraju umreti na njenim grudima. Miris njene nevinosti mora zamagliti smaragde i zapaliti oganj rubina. Na tom užarenom telu i sam safir mora izgubiti neokaljanu čistotu svog plavetnila..." Treći put bi smatrao da ona mora biti oličenje čistote, koja tužno igra pred Irodom, kao po kakvom božanskom nalogu.

„Linije njenog dugog bledog tela su kao od ljiljana. Njena lepota nema ničeg od ovoga sveta... Nežni velovi, što su anđeli izatkali, obavijaju njenu vitku figuru. Zlatni talasi njene kose kriju nežnost njenog vrata. A njene oči svetle i blistaju, to su same zvezde nade i vere."

U vreme kad je bilo reči o postavci „Salome" 1892. godine, Vajld je simbolizovao i prostor i kostime bojama: pod - crn, kojim bi se jače odslikavale Salomine bose noge, kao bele golubice; kostimi Iroda i Irodijade - boje krvi, a Salome - zeleni, kao zmija otrovnica.

I da zaključimo nekim od mogućih objašnjenja za ovakav izbor kolorita još jednom misli iz bogate Vajldove riznice: „Sama boja, neopterećena značenjem, nevezana za konkretni oblik, može da se obraća duši na hiljadu različitih načina. Sklad koji počiva u finoj srazmeri linija i površina, počinje da se odražava u svesti. Ponavljanje uzoraka pruža nam odmor. Divote dezena pokreću maštu. Samo u ljupkosti upotrebljenih materijala počivaju pritajeni elementi kulture."

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

уторак, 15. април 2025.
17° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом